Player Discussion Kaapo Kakko

  • Work is still on-going to rebuild the site styling and features. Please report any issues you may experience so we can look into it. Click Here for Updates
Status
Not open for further replies.
Here's what I don't understand. How is that you work for ESPN presumably listen to everyone else pronounce Chytil correctly, and you still pronounce it Cheadle? Come on Mess!
Actually, none od you Americans pronounce it correctly. :P As a native speaker, whenever someone says Chytil on an American broadcast, I hear something akin to Heatly. It Is totally off :D
 
Actually, none od you Americans pronounce it correctly. :P As a native speaker, whenever someone says Chytil on an American broadcast, I hear something akin to Heatly. It Is totally off :D
I thought the correct way is KhYtil with the "Y" producing a sound that doesn't really exist in English.
 
Last edited:
4 game point streak would be so huge for this kid. Quite the time to be stringing the points together. Let's see some of that baby Jagr shit kid.

Also, that shot he whipped from the corner last game was ridiculous, I hope gallant tells him to really let 'em go like that.
 
I thought the correct way is KhYtil with the "Y" producing a sound that doesn't really exist in English.



Click on the speaker and you will get the correct czech pronunciation
 
4 game point streak would be so huge for this kid. Quite the time to be stringing the points together. Let's see some of that baby Jagr shit kid.

Also, that shot he whipped from the corner last game was ridiculous, I hope gallant tells him to really let 'em go like that.
The one where he had a defender draped on him, and he just uses his body and strength to protect the puck and get the shot off. Yes, more of that would be very welcomed!
 
  • Love
Reactions: Rongomania


Huge assist in game 1, huge goal in game 2

I love goooooals
E0DB35FB-C64D-45D7-B85A-A93835753F88.gif
 

Click on the speaker and you will get the correct czech pronunciation

Sounds like “she-chill” to my ears.
 
First one sounds like "keto"

Second one sounds like "kee-te-em"
 
I thought the correct way is KhYtil with the "Y" producing a sound that doesn't really exist in English.

The "CH" sound is very close to a Dutch "g", more specifically a Southern accent Dutch "g" which is almost impossible to otherwise explain to native English speakers.

The sound comes from the back of your throat, when you open your mouth, and smile. That's the closest I get to explaining it.
 
  • Like
Reactions: Kaapo Bustfreniere
The "CH" sound is very close to a Dutch "g", more specifically a Southern accent Dutch "g" which is almost impossible to otherwise explain to native English speakers.

The sound comes from the back of your throat, when you open your mouth, and smile. That's the closest I get to explaining it.
And I would be at a loss how to explain the Y which I'm told is like Russian "Ы" (try to say "I" while moving the lower jaw forward). But in the sound records posted above it seems to be a plain English I
 
And I would be at a loss how to explain the Y which I'm told is like Russian "Ы" (try to say "I" while moving the lower jaw forward). But in the sound records posted above it seems to be a plain English I

Heedle is good enough. Cheadle is just flatout wrong. That's pretty much what it comes down to haha.

Nobody can pronounce my last name either, even Dutch people struggle with it.
 
The "CH" sound is very close to a Dutch "g", more specifically a Southern accent Dutch "g" which is almost impossible to otherwise explain to native English speakers.

The sound comes from the back of your throat, when you open your mouth, and smile. That's the closest I get to explaining it.
So you can't say his name without smiling. :laugh:
 
Craine. But roll the r because we’re Scottish and put a lilt on the vowels so it’s almost cre-an.

Nobody can pronounce anyones name. It’s all bastardized “close enough” Americanized translations.


Little known fact; Crane was a surname for a long legged Irishman, but after some digging, Craine with the “I” came from mostly the Isle of Mann and was basically their version of Gaelic’s version of crown, or royalty. So my son is Henrik Crown, or King Henrik.
 
  • Like
Reactions: CLW and Overcast
Status
Not open for further replies.

Ad

Upcoming events

Ad