Memoria (2022) Directed by Apichatpong Weerasethakul
Jessica (Tilda Swinton), a Scottish expat living in Columbia, is sleeping when she is awakened by a loud noise. She tries to find the source of this noise, but comes up empty. The whole movie is basically her quest to try to identify and to explain the loud noise that she heard.
Memoria is a mystery movie in the exactly the same way that
Blow Up was a mystery movie—you are never quite sure that what you are investigating is reality or not, but that doesn’t diminish its importance of the search. In one of
Memoria’s best scenes, Jessica and Heman, a sound engineer, try to capture exactly what the sound was that Jessica heard. It is a masterful piece of direction allowing the audience to get as emersed in finding out what is going on as Jessica is. Jessica and Hernan get along very well, but when she goes back to visit him at work there is no record of him ever existing.
When Jessica visits her ailing sister Karen in the hospital, Karen tells her a strange tale about a dog she feels she betrayed. Later a dog seems to follow Jessica all around the streets of Medellin. When Jessica joins convalescing Karen and her husband for dinner, she is informed that a dentist who Jessica was absolutely certain had died is still very much alive. While dining, Jessica hears the sound again, this time realizing that she is the only one who hears it. She ventures to the countryside and meets another Heman, a sort of kindred spirit, and it is here she begins to realize her reality may not be what she thought it to be.
I’m going to start with a digression, but hopefully a permissible one. I’ve always disliked the term “foreign film.” In fact, I was quite pleased when the Motion Picture Academy changed the name of its “best foreign film” award to “best international film”, which I like quite a lot better. It’s not pedantry on my part. “International” has a neutral tone to it but “foreign” has a more negative connotation, an “us versus them” connotation, a whiff of the “other,” a sense of someone or something being suspiciously different. Here’s the thing, though, how many “foreign” films have you actually seen? I would argue, in one sense, that not nearly as many as you might think. For instance, movies by Hansen-Love, Truffaut, Tarkovsky, Bergman, Antonioni, Fassbinder, and on and on—how foreign are they, really? Their place of origin and the language used differs from our own, but those directors’ subject matter is universal. We can readily identify with the situations and the experiences of the characters in these films. We share a great deal of common ground, a familiarity, with such international films.
Yet, though they are rare birds, there are films that do seem to me genuinely foreign. I would put Satyajit Ray’s
Pather Panchali, Sergei Parajanov’s
Shadows of Forgotten Ancestors and virtually the entire oeuvre of Apichatpong Weerasethakul in this category. These works appear foreign because they present to us a world we could not otherwise imagine, a world that is presented from the inside looking out, not the outside looking in. These movies may be beyond our experience but they can transform the way we view reality. In these films, we are allowed insight into different ways of perceiving and different ways of feeling.
Nobody works this kind of magic more frequently and more wondrously than Weerasethakul. Every one of his movies seems filtered through a wholly unique sensibility than the one we experience in the West. The rhythms are different; the reality is different; the worlds created seem distinctly “other.” His films are infused with Thai animism, with a rich world of spirits, with dead ancestors who continue in a different form of existence, and with a host of mysterious ways of being. All of this stuff is presented as matter-of-fact and down-to-earth—nothing exotic about it. Weerasethakul simply presents the way his characters experience their world, their everyday existence. His genius is to allow us to see this world on its own terms.
The first time I saw
Uncle Boonme Who Can Recall His Past Lives my initial exposure to this utterly foreign world view had an overwhelming impact. I walked out of the theatre into broad daylight and for at least half a minute, I was totally disoriented. All my familiar surroundings seemed momentarily hardly recognizable to me and somehow paltry in comparison to what I had just experienced. Of course, the bedazzlement didn’t last—I didn’t become Buddhist or anything like that—but it was a heady experience. Definitely not something I normally expect from a movie.
Memoria marks the first time Weerasethakul has made a movie outside Thailand, and such movies are always a little complicated for any director. What works in one’s native country with its familiar references and rhythms and cultural touchstones may be thrown totally out of sync in another country. For every successful
Blow Up, there are about a dozen
Zabriskie Points. So, a director removes himself from his own milieu at high risk to his art. In Weerasethakul’s case a big question for me is could he create his magic outside of Thailand? And the short answer is yes, he does, and brilliantly so.
In
Memoria, Weerasethakul takes on the role that usually belongs to his audience, that “of a curious outsider, humbly engaging with the riddles of a culture that isn’t his own" (Justin Chang, LA Times). Jessica, his central character, and often a surpr"sing isolated central character, is Scottish, and, thus, she herself is a visitor in another culture that is not her own. She is indeed displaced, but it is not just a matter of place, but time, too. The movie is constructed with carefully ordered scenes (one could argue, carefully ordered to seem sometimes almost randomly selected) with images and sequences that can feel unrelated to one another or, at least, highly tangential. Yet each scene adds shades and angles to the significance of that sound that Jessica hears that goes boom in the night and to where her investigation eventually leads her.
As in Weerasethakul’s Thai films, the audience and Jessica are slowly led to begin to see that everyday existence may be much more ambiguous than we believe it to be. Characters unstuck in time, realities beyond our own, feelings that defy language to explain them, even the presence of a space ship, all play a role in revealing a different notion of being, (That space ship reminds me an awful lot of the one glimpsed just as briefly in one of my favourite movies
Still Life by Jia Zhangke—I wonder if it is a coincidence. I rather doubt it). The final third of the movie seems almost a meditation on the nature of being between two very old souls who have gotten tangled up in time, whatever that is.
subtitles