Player Discussion Kaapo Kakko - The grande nickname discussion.

  • Xenforo Cloud will be upgrading us to version 2.3.5 on March 3rd at 12 AM GMT. This version has increased stability and fixes several bugs. We expect downtime for the duration of the update. The admin team will continue to work on existing issues, templates and upgrade all necessary available addons to minimize impact of this new version. Click Here for Updates
Status
Not open for further replies.
I just see it as being something like KK or K.

Giradi was G. Staal is Staalsy. Nash was Nasher. Kreider is Kreids. This is not a creative locker room.

Kevin Klein called Kreider "Kreidizzle" which is pretty creative. But yeah, hockey in general has 0 creativity

Stamkos = Stammer
Kane = Kaner
Ramsey = Rammer
 
In a couple of years when Lundqvist retires it is going to be KING KAKKO when he steady produces over 100 Points per season

For now he will settle as the Prince
 
Well no, it's pronounced Ysabort.

My point is, you can't change the vowel just like that. His name is Kakko and it is pronounced as such.

I was being facetious to aid in a joke; I know how Kakko is pronounced.

But as a guy that only speaks English, I have heard several English-speaking commentators incorrectly pronounce it "kacko", and without differentiating that with "kocko", I'd have to dig into wikipedia to learn how to use proper phonetics. Just not worth it for a quick one-liner.
 
Also, seriously, how has Kakky not been brought up already!?

e - In Newfoundland, calling somebody Cocky as a proper noun (similar to 'Buddy') denotes a young guy full of spit and vinegar. And now that I'm thinking about it, is probably why the nickname sounds so perfect to me. Not because of the literal definition.
 
You should know that in Finnish kakka=poop, kakki=another form that evokes "poop", so considering English doesn't really regognize double consonants in the sound system names like KaKa or even Kakky are not the most flattering(though the likely pronunciation of the former is quite removed from the Finnish word it might not be a problem).
 
  • Like
Reactions: Harbour Dog
You should know that in Finnish kakka=poop, kakki=another form that evokes "poop", so considering English doesn't really regognize double consonants in the sound system names like KaKa or even Kakky are not the most flattering(though the likely pronunciation of the former is quite removed from the Finnish word it might not be a problem).
Different versions of kakka are very common words for poop in other languages and almost everyone in the world knows what it means.
 
  • Like
Reactions: will1066
I can’t wait until K’Andre marries him and takes his last name

K’Andre Kakko and Kaapo Kakko, I know pronounce you the future of the Rangers franchise
 
  • Like
Reactions: jt80
I am sure someone has brought this up already. You have Panarin with his bread themed nickname, Kakko should have something like "Cake" too.
 
I am sure someone has brought this up already. You have Panarin with his bread themed nickname, Kakko should have something like "Cake" too.

Was just about to post the same thing.

The Breadman and Cake on the same line?

That line can be named The Pastry Shop
 
Status
Not open for further replies.

Ad

Upcoming events

Ad