Finnish players, names translated to English

Highway29

Don dun well?
Mar 20, 2013
694
1,283
I guess Ville Pokka could be (not sure of Ville or other meaning for Pokka):

William/Bill Guts/Balls

Or maybe even Bill Pokerface
 

teravaineSAROS

Registered User
Jul 29, 2015
3,884
1,588
There's a BJÖRNINEN playing in Liiga, it sounds like a foreigner tried to make up a Finnish name :laugh:

Haha that sounds like a Meänkieli name (a language spoken in the Swedish side of Torniolaakso (Torne Valley)) where you borrow swedish words and Finnish-ify them.
 

TheFinnishTrap

Registered User
Apr 10, 2012
2,310
800
Haha that sounds like a Meänkieli name (a language spoken in the Swedish side of Torniolaakso (Torne Valley)) where you borrow swedish words and Finnish-ify them.

Björninen sounds like me trying to come up with a Swedish surname in the 7th grade :laugh:

My contributions, apologies if done already:

Mikko Rantanen = Mike Shore/Beach (I have no idea how to translate -nen)
Sami Lepistö = Sam Alderforest? Alderaan?
Ville Uusitalo = William Newhouse
Kristian Kuusela = Christian The-Place-With-Spruce

Bonus round (inspired by a signpost I just saw)

Göran Stubb = George Treestub
 

ilezia

Registered User
Apr 13, 2010
237
72
Couple of more of current and former prospects. Bear in mind these are free translations as a direct translation often doesn't make sense in English.

Vili Saarijärvi = Willy Islandlake
Aleksi Saarela = Axel Archipelago
Julius Honka = Julian Pine
Toni Rajala = Tony From-the-border
Julius Nättinen = Julian Pretty-boy

e. as a bonus the French player Yohann Auvitu, who also played in Finland, roughly translates to Johnny F***ing-Ouch!
 
Last edited:

ThatGuy22

Registered User
Oct 11, 2011
10,755
4,425
If Barkov and Koivu both translate to Birch, does that mean Barkov translates to Koivu in Finnish?

Alexsander Koivu?
 

FVM

This does not please me.
Jan 26, 2010
4,311
280
Vantaa, Finland
If Barkov and Koivu both translate to Birch, does that mean Barkov translates to Koivu in Finnish?

Alexsander Koivu?

tim-and-eric-mind-blown.gif
 

Lempo

Recovering Future Considerations Truther
Feb 23, 2014
27,734
86,730
Yeah, my last name changes its definition when you make it a first name, too. Wait, what?

It got the (Eastern) Finnish lastname -nen ending that could mean it's diminutive form or then it could refer to someone from around 'kapa', like 'jokinen' is someone from around the river (for example people of the Finnish town Seinäjoki prefer to be called 'seinäjokinen'). But we don't know what 'kapa' has maybe once meant as the word is lost to us. Sounds like a sensible Finnish word though.

The utterly foreign baby first name site you posted has absolutely nothing of worth to say concerning the Finnish last name Kapanen. It's not a case of Kelly Taylor / Taylor Swift.
 

Kobe Armstrong

Registered User
Jul 26, 2011
15,825
6,830
Couple of more of current and former prospects. Bear in mind these are free translations as a direct translation often doesn't make sense in English.

Vili Saarijärvi = Willy Islandlake
Aleksi Saarela = Axel Archipelago
Julius Honka = Julian Pine
Toni Rajala = Tony From-the-border
Julius Nättinen = Julian Pretty-boy

e. as a bonus the French player Yohann Auvitu, who also played in Finland, roughly translates to Johnny F***ing-Ouch!

These are all good. Bolded sounds like something Mr. Lahey would say.
 

Lempo

Recovering Future Considerations Truther
Feb 23, 2014
27,734
86,730
How is that not the case?

For all I know the given meanings and allusions on the site can be a full butt-pull by the folks running it. There's absolutely no references to anything unlike the name sites generally where some kind of origin and etymology for the name is given, with the name's variants in another languages. These folks got numerology and tarot instead; their new age leanings have nothing on the Finns, whose magic is arcane and old age.

Plus there is the matter of '-nen', the last name ending half the Finnish morons have, me included, which to this site seems to be a total non-issue when they take off.

edit: and trying with my own name I get exactly the same long litany as with Kapanen. Convincing.
 
Last edited:

IDuck

Registered User
Sep 26, 2007
11,214
1,007
Couple of more of current and former prospects. Bear in mind these are free translations as a direct translation often doesn't make sense in English.

Vili Saarijärvi = Willy Islandlake
Aleksi Saarela = Axel Archipelago
Julius Honka = Julian Pine
Toni Rajala = Tony From-the-border
Julius Nättinen = Julian Pretty-boy

e. as a bonus the French player Yohann Auvitu, who also played in Finland, roughly translates to Johnny F***ing-Ouch!
Johnny ****ing-ouch is the greatest hockey name of ALL TIME!!!!!
 

Sansbacon

Registered User
Sep 26, 2006
4,050
1,726
Westchester, NY
Couple of more of current and former prospects. Bear in mind these are free translations as a direct translation often doesn't make sense in English.

Vili Saarijärvi = Willy Islandlake
Aleksi Saarela = Axel Archipelago
Julius Honka = Julian Pine
Toni Rajala = Tony From-the-border
Julius Nättinen = Julian Pretty-boy

e. as a bonus the French player Yohann Auvitu, who also played in Finland, roughly translates to Johnny F***ing-Ouch!
This guy sounds like trouble :laugh:
 

teravaineSAROS

Registered User
Jul 29, 2015
3,884
1,588
We don't know where Kapanen comes from. 'Kapa' must have meant something in the olden days, but seems the meaning is lost by now. Shame.

Same with my surname, i know **** all about what it could mean
 

Tom Collins

Registered User
Aug 26, 2013
1,138
18
So Olli means OJ and Oliver? Sort of makes me question the validity of this translation.
 

Kahvi

HFBoards Sponsor
Sponsor
Jun 4, 2007
5,146
3,882
Alberga
So Olli means OJ and Oliver? Sort of makes me question the validity of this translation.

Surnames are translated pretty much as correctly as you can, but there's some fun and creativity with first names as there are no direct translations. Translator was probably just looking for similar sounding first names.
 

Huokaus

Registered User
Oct 29, 2010
1,161
695
People seem to have missed that he chose OJ for Olli Jokinen's first name because Jokinen is often called that (first letters of his first and last name...)
 

Tom Collins

Registered User
Aug 26, 2013
1,138
18
People seem to have missed that he chose OJ for Olli Jokinen's first name because Jokinen is often called that (first letters of his first and last name...)

Hahaha, why say "people" when you're talking specifically about me?

Anyway, shame that flew so far over my head, haha.

Edit: Must be a bit ornery from other things. Not trying to be a dick.
 

Ad

Upcoming events

Ad

Ad