I'm all for French-protection in Québec's market as it's very easy for a country/province/region to lose its language's identity. I think our province is doing an OK job at doing so, nothing's perfect, but hey... it's hard to please everyone.
That being said, please, PLEASE hire the best person available, whether it's a Coach, GM, President, Owner, Player, whatever. We, as fans, learn literally NOTHING from press conferences. Medias do a lot of money from them though so... gotta hire a French GM, right?
No.
What about hiring fully bilingual reporters who are able to translate the press conferences? Oh, they're already (somewhat) bilingual? Case. Closed. Not even a need for a GM translator, which could be a viable option if medias think it's important to hear the team's reps talk live instead of a few minutes delay after translation.
It was a different era when Richard was a symbol of French-speaking people standing up against the English-controlled Montreal. We have now laws helping the population to have pretty much equal opportunities as French-speaking or English-speaking citizens. Job's done.
We all want the Habs to win, so we have to accept that maybe, MAYBE the best person available is not bilingual. And that's fine, really.