SciAm/PsychScience: Bilingualism Is Reworking This Language's Rainbow

JMCx4

Censorship is the Sincerest Form of Flattery
Sep 3, 2017
13,702
8,514
St. Louis, MO
From: Scientific American > Language
FEBRUARY 9, 2024

Bilingualism Is Reworking This Language’s Rainbow

The Tsimane’ language divides the rainbow into blackish, reddish and whitish. But bilingual Spanish and Tsimane’ speakers are changing that

BY ELISE CUTTS
February 2024 Issue- SciAm

Like the ancient Greek of Homer's time, the Tsimane' language has no set word for the parts of the color spectrum English speakers call “blue.” Although Tsimane' does name a number of more subjective hues (think “aquamarine” or “mauve” in English), its speakers—the Tsimane' people of Bolivia—reliably agree on just three main color categories: blackish, reddish and whitish.

But bilingualism is reworking the Tsimane' tricolor rainbow, researchers recently reported in Psychological Science - offering a rare, real-time glimpse into how learning a second language can change how people think about abstract concepts and fuel language evolution. The data show Tsimane' speakers who also speak Spanish are borrowing the concepts of—but not the Spanish words for—new color categories such as blue, green and yellow. ...

Read more at: Bilingualism Is Reworking This Language's Rainbow | Scientific American / Psychological Science
 

Ad

Upcoming events

Ad

Ad