I seem to hear the "ahrs" sound when it's an ář (like good old Stans Neckář) but more of an "osh" when it's just an ař, like with Matěj Pekař for example. I have no idea if that's a coincidence. I do know however that when I listen to Czech hockey called by people who speak the language fluently, those are two distinct sounds--though I don't know what triggers them (or if it's unintentional by the speaker).You're not far off. The pronunciation of Chmelař is a tricky one though. The "CH" part, similar as in Chytil is pronounced in a way that doesn't exist in the English language. It's similar to the way Germanic languages pronounce the letter G. The closest thing in English is to simply pronounce it as an H though, like they do with Chytil (Heetil).
The last bit is pronounced as "Lahrs".
The ch, I just pretend that's an h. We have plenty of English speakers who can make what that sound actually is, but for the majority it's really hard.
EDIT: I forgot EP had a pronunciation feature, so everyone should use that and ignore me. LOL.
Jaroslav Chmelar at eliteprospects.com
That's Chmelař, though. Sounds to me like H-mel-osh. I don't detect the R sound at the end. I do in some of the others, like Neckář who I mentioned. Again I don't know if it's just how it sounds in conversation or whether something makes distinct sounds.
Last edited: