Mr Kot
Registered User
- Jan 15, 2022
- 5,868
- 13,670
I am truly, sincerely sorry to be this guy - but could have. It's "could have". Could've for short.
It's ok my friend, i don't make that error typically.
I am truly, sincerely sorry to be this guy - but could have. It's "could have". Could've for short.
Man, French is so much more pleasant and flowing than English. Sonically, it’s like the difference between ice skating vs hopping around in a potato sack
As a Frenchman, I find English is better for communication. French is more precise, so it fits better for analysis.
Wait, Frenchman like a Français de France?
Was that car was made in certain country.Reports say the car was totalled.
I Þink you meant to be sincerely sorry to be "Þis guy." If language can't evolve over 200 years (the first known usage of could of showing up in writing) then you need to continue to use the thorn bud.I am truly, sincerely sorry to be this guy - but could have. It's "could have". Could've for short.
It’s good that’s he alright. But he’s a hockey player. Lower body injury and he’ll be back in a week.
heineman trying to catch up to Hutson
View attachment 960732
Sounds like he will miss 3-4 weeks............could have been way worse!Apparently Heineman can't take a hit?
(Ducking for cover)