Not that I want to add to this crazy conversation but it just shows how we live in a bubble in North America....
Field Hockey is played and watched in more countries around the world than ice hockey...heck India and China with a combined population of greater than 2 billion people don't even play ice hockey but swear by field hockey.
To the guy talking about football....REAL football (or soccer as we call it) is watched and played by waaay more people than american football.
If anything we should be adding ice and american to hockey and football respectively as we are in the minority....
but I digress....so are they signing this lease or what?!
Nah, people should have cultural confidence and refer to things in a convenient way to their own culture. Who care what the rest of the world thinks. If wording we use irritates or confuses people in China or India ... then that's just too bad for them.
And soccer isn't *real* football. Always annoying when senseless twits insist on that. Different words mean different things in different countries. There's no right or wrong.
It's a sign of weakness when a culture always apologizes for the words it uses. In North America football is football, soccer is soccer, and hockey is played on ice. When I travel in other countries I adapt to their local customs, but I expect the same respect in return and won't alter my language to please their dainty sensibilities.